Categorii

Salut adresat tinerilor din dieceza de Aire et Dax (Franţa) (25 aprilie 2019)

Dragi prieteni, bună ziua! Bonjour!

Sunt foarte bucuros să vă primesc cu ocazia pelerinajului vostru la Roma. Mulţumesc episcopului vostru, monseniorul Souchu, pentru cuvintele sale. Vă salut cu afect şi, prin intermediul vostru, exprim apropierea mea spirituală de tinerii şi de toţi credincioşii din dieceza de Aire et Dax.

Aduc mulţumire lui Dumnezeu pentru iniţiativa responsabililor pastoraţiei tineretului care, cu sprijinul episcopului vostru, v-au propus să trăiţi aceste „Zile ale Tineretului din Landes”. Este o ocazie frumoasă care vă este oferită pentru a reînsufleţi în voi darul credinţei, aici, la Roma, la apostolii Petru şi Paul şi toţi acei martori, între care unii tineri, care au îndurat martiriul pentru că au ales să rămână fideli lui Isus Cristos. Acest lucru este şi mai important pentru că multe persoane cred că astăzi este mai dificil să se declare creştini şi să trăiască credinţa în Cristos. Şi voi trăiţi cu siguranţă experienţa acestor dificultăţi, care devin uneori încercări. De fapt, contextul actual nu este uşor, şi din cauza problemei dureroase şi complexe a abuzurilor comise de membri ai Bisericii. Totuşi, aş vrea să vă repet că astăzi nu este mai dificil decât în alte epoci ale Bisericii: este numai diferit, dar nu este mai dificil. De aceea, profitaţi de acest pelerinaj pentru a redescoperi că Biserica, ai cărei membri sunteţi, „merge de două mii de ani, împărtăşind bucuriile şi speranţele, tristeţile şi neliniştile oamenilor. Şi merge aşa cum este, fără a recurge la nicio chirurgie estetică” (Exortaţia apostolică post-sinodală Christus vivit, 101). De fapt, privindu-vă pe voi, recunosc lucrarea Domnului Isus care nu abandonează Biserica sa şi care îi permite, graţie tinereţii voastre, entuziasmului vostru şi talentelor pe care El vi le-a încredinţat, să se reînnoiască şi să reîntinerească în diferitele faze ale istoriei sale lungi.

Dragi prieteni, cu ajutorul şi sprijinul păstorilor voştri, al surorilor şi fraţilor voştri mai mari în credinţă, şi cu exemplul sfinţilor care au înfruntat dificultăţile proprii din timpurile lor, vă încurajez să rămâneţi uniţi cu Domnul Isus prin ascultarea Cuvântului, practica sacramentală, viaţa fraternă şi slujirea celorlalţi. În Biserică, sfântă şi compusă din păcătoşi, să puteţi recunoaşte care este acel cuvânt, acel mesaj al lui Isus pe care Dumnezeu vrea să-l adreseze lumii prin viaţa voastră în ceea ce are ea unic (cf. Exortaţia apostolică Gaudete et exsultate, 24). După imaginea copacului emblematic din regiunea voastră, pinul din Landes, care a permis să se vindece zone mlăştinoase, înrădăcinaţi-vă în iubirea lui Dumnezeu pentru a face în aşa fel încât, acolo unde trăiţi, Biserica să fie iubită. Da, lăsaţi-vă transformaţi şi reînnoiţi de Duhul Sfânt pentru a-l duce pe Cristos în orice loc şi a mărturisi bucuria şi tinereţea Evangheliei! Şi, după exemplul sfântului Vincenţiu de Paoli, landez ca şi voi, faceţi vizibilă iubirea de care Dumnezeu v-a umplut, iubind „cu forţa braţelor şi sudoarea frunţii”! În acest sens fiţi mereu constructori de punţi între persoane, încercând să faceţi să crească o cultură a întâlnirii şi a dialogului, pentru a contribui la venirea unei fraternităţi umane autentice. Cu atenţia voastră faţă de cei mici şi faţă de cei săraci, puteţi aprinde stele în noaptea celor care, în diferite moduri, sunt încercaţi. Puteţi manifesta, cu gesturile şi cuvintele, că „Dumnezeu este mereu noutate, […] [şi că] ne conduce acolo unde se află umanitatea mai rănită şi unde fiinţele umane, dedesubtul aparenţei superficialităţii şi conformismului, continuă să caute răspunsul la întrebarea cu privire la sensul vieţii” (ibid., 135). Mă bazez pe voi. Biserica are nevoie de elanul vostru, de intuiţiile voastre, de credinţa voastră, de curajul vostru!

Cu această speranţă, vă încredinţez Domnului, prin mijlocirea Fecioarei Maria, Sfânta Fecioară Maria de Buglose, şi a sfântului Vincenţiu de Paoli. Dau Binecuvântarea Apostolică vouă şi tuturor credincioşilor din dieceza de Aire et Dax. Şi, vă rog, rugaţi-vă pentru mine precum şi eu mă rog pentru voi! Mulţumesc.

Franciscus

Traducere de pr. dr. Mihai Pătraşcu

Ne spui părerea ta?

You must be logged in to post a comment.