Categorii

Enciclica „Fratelli tutti” apare la 4 octombrie. „Titlul? Se inspiră din sfântul Francisc, nu exclude femeile”

Papa Francisc în „scrisoarea circulară” a sa se adresează tuturor, femei şi bărbați „de bunăvoință care populează pământul”. Nu sunt „posibile răstălmăciri”. Sfântul Scaun precizează asta pe media vaticane cu o intervenție a directorului editorial Andrea Tornielli, replicând astfel celor care au pus în discuție primele cuvinte ale enciclicei „Fratelli tutti”, văzând în ele o lipsă de respect faţă de egalitatea de gen. Titlul „se inspiră din sfântul Francisc de Assisi”, este precizat pentru a elibera terenul de „absurdităţi”. Documentul va ieşi la 4 octombrie la ora 12.00, comunică Sala de Presă.

Pe titlurile din Vatican, Tornielli explică faptul că „titlul original în limba italiană va rămâne aşa – așadar fără să fie tradus – în toate limbile în care va fi difuzat documentul. Aşa cum se ştie, primele cuvinte ale noii «scrisori circulare» (aceasta este semnificaţia cuvântului «enciclică») se inspiră din marele sfânt din Assisi al cărui nume l-a ales papa Francisc”. Așteptând să cunoaștem conținuturile acestui mesaj, pe care episcopul de Roma vrea să-l dedice întregii omeniri şi pe care-l va semn la 3 octombrie pe mormântul sfântului, „în ultimele zile am asistat la discuții cu privire la unica realitate disponibilă, adică titlul şi semnificaţia sa. Fiind vorba de un citat din sfântul Francisc (se găsește în Îndemnuri, 6, 1: FF 155), desigur că papa nu l-a modificat. Însă ar fi absurd a crede că titlul, în formularea sa, conține vreo oarecare intenție de a exclude din destinatari peste jumătate din fiinţele umane, adică femeile”, evidenţiază Tornielli. Dimpotrivă, succesorul sfântului Petru „a ales cuvintele sfântului din Assisi pentru a inaugura o reflecţie la care ține mult cu privire la fraternitate şi la prietenia socială, așadar intenționează să se adreseze tuturor surorilor şi fraților, tuturor bărbaților şi femeilor de bunăvoință care populează pământul. Tuturor, în mod inclusiv şi niciodată să excludă”, reafirmă el. Acest timp este „marcat de războaie, sărăcie, migrații, schimbări climatice, crize economice, pandemie: a ne recunoaște fraţi şi surori, a recunoaște în cel pe care-l întâlnim un frate şi o soră; şi pentru creştini, a recunoaște în celălalt care suferă faţa lui Isus, este un mod de a reafirma demnitatea ireductibilă a fiecărei fiinţe umane create după chipul lui Dumnezeu”, susține directorul editorial. Şi este şi un mod pentru „a ne aminti că din dificultățile prezente nu vom putea ieşi niciodată singuri, unul împotriva altuia, Nordul împotriva Sudului lumii, bogaţi împotriva săracilor. Sau despărțiți de orice altă diferență care exclude”.

Tema centrală a scrisorii papale este „această «binecuvântată apartenență comună» care ne face să fim fraţi şi surori”, mai evidenţiază Tornielli. „Fraternitate şi prietenie socială”, temele indicate în subtitlu, „arată ceea ce unește bărbați şi femei, un afect care se instaurează între persoane care nu sunt consangvine şi se exprimă prin acte binevoitoare, cu forme de ajutor şi cu acțiuni generoase în momentul de nevoie – conclude el –. Un afect dezinteresat faţă de celelalte fiinţe umane, făcând abstracţie de orice diferență şi apartenență”. Pentru acest motiv „nu sunt posibile răstălmăciri – afirmă directorul editorial – sau lecturi parțiale ale mesajului universal şi inclusiv al cuvintelor «Fratelli tutti»”.

De Domenico Agasso jr

(După Vatican Insider, 16 septembrie 2020)

Traducere de pr. dr. Mihai Pătraşcu

Ne spui părerea ta?

You must be logged in to post a comment.